sábado, maio 08, 2010

2 anos e 10 meses...jà?

olà!

veem a barrinha là em cima?
ou melhor,as barrinhas!!
os meus filhos estao a crescer muito rapido...

a matilde ja esta quase nos tres aninhos e nota se tanto que està uma menina tao...crescida!
a miuda deixa nos de boca aberta com todas as frases que é capaz de repetir.nao que sejam palavras dificieis,nada disso,coisas que às vezes pensamos que nao entende mas afinal ela gravou tudo na sua pequenina cabecinha e quando menos esperamos là nos sai ela com cada uma!

muitas vezes ouço a falar e penso que tenho de vir aqui para que fique registado mas nao posso logo e depois esqueço me...mas hà tanta coisa por contar...

a minha filha é bilingue!ir para a escolinha abriu ainda mais o seu vocabulario e duplicou o!
(quando me lembro que um certo dia,quando vim para casa da maternidade com o gabriel e recebemos uma visita duma certa pessoa e ouço:"fala para ela em frances para ver se percebe!",fiquei triste com esta pessoa.a matilde ainda nem dois anos tinha feito e ja queriam que falasse as duas linguas e sabiam perfeitamente que so falavamos portugues para a miuda...enfim,pessoas tristes sao elas...)
agora sim posso dizer que a minha filha percebe o frances mas tambem o fala e o portugues entao nem se diz nada!!
claro que ainda nao està perfeito,vai melhorar,mas tenho orgulho na matilde porque é uma menina inteligente e do alto do seu quase um metro até acho que sabe demais.

palavras engraçadas no vocabulario da matilde,que ainda tem muito que aprender:

chor-flor
chomiga-formiga
jabes-arvores
que tà quito no golojo?-que està escrito no relogio?
a titide vai mangé lo!-a matilde vai comê lo(manger=comer)!
monamuuu-mon amour=meu amor
pantuchas-pantufas
caché-café
suuufa-sofà
ja deu para perceber que se hà uma letrinha que ainda nao chegou correctamente foi a letra "f"!
que tà a fazé tu?-o que estàs a fazer?
onde vai tu?-onde vais?

em geral a matilde fala bem e conhece praticamente tudo,tem uma excelente memoria(em nada comparada aqui à sua dona mae)mas hà aquelas palavrinhas que ainda nao sao ditas correctamente e o facto de misturar o frances e o portugues na sua linguagem faz com que até seja engraçado.

ja disse que AMO a minha filha?

Sem comentários: